И не даром, поскольку из имеющихся официальных данных только во слбу башни.
Вроде в SEP-е и в борта DU засунули.
СИЛА РОССИИ. Форум сайта «Отвага» (www.otvaga2004.ru) |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » СИЛА РОССИИ. Форум сайта «Отвага» (www.otvaga2004.ru) » Бронетанковая техника » Бронетехника США и Канады -5
И не даром, поскольку из имеющихся официальных данных только во слбу башни.
Вроде в SEP-е и в борта DU засунули.
Вроде в SEP-е и в борта DU засунули.
Однако в официальных документах по прежднему только во лбу уран есть.
С документа по УО за 11й год.
Отредактировано Blitz. (2015-11-16 21:11:26)
Там ни слово про SEP.
The U.S. Department of Defense (DoD) M1 Abrams tank modernization and upgrade effort supports two Abrams variants, the M1A1 Situational Awareness (SA) and the M1A2 System Enhancement Program (SEP). The M1A1 SA modernization provides steel encased depleted uranium for increased frontal and turret side armor protection;
Международные учения «Iron Sword», Пабраде, Литва, 8-20 ноября 2015 года.
Наверное перекрашивали со снятым ДУМВ, в спешке.
Солдаты из 10-й бронетанковой бригады кавалерии ВС Польши и 3-й пехотной дивизии Армии США на военном полигоне в Свентошув, Польша, ноябрь 2015 года
Однако в официальных документах по прежднему только во лбу уран есть.
Уже был спор на эту тему. С участием Блица, кстати
Уран в бортах башни емеет место быть
Уже был спор на эту тему. С участием Блица, кстати
Уран в бортах башни емеет место быть
PATTONS BASTARDS
PATTONS BASTARDS
Для них Паттон танковый бог. Интересно, если бы наши написали "Ублюдки Конева или Рыбалко", как бы это смотрелось?
такой фотки трофейного шермана не видел
Для них Паттон танковый бог. Интересно, если бы наши написали "Ублюдки Конева или Рыбалко", как бы это смотрелось?
ИМХО, возможно для них слово basatard не имеет такого же как и у нас ругательного оттенка (у нас многие даже о значении этого слова не догадываются).
слово basatard не имеет такого же как и у нас ругательного оттенка
[Ну, норманнский герцог Вильгельм Бастард например Англию брал в 1066 году) Хотя махал ли он при этом мечом-бастардом я не знаю..
Отредактировано Wotan (2015-11-20 15:38:07)
махал ли он при этом мечом-бастардом я не знаю..
Отредактировано Wotan (Сегодня 15:38:07)
Нет в то время таких мечей не было, скорее каролингским махал
Вильгельм Бастард например Англию брал в 1066 году) Хотя махал ли он при этом мечом-бастардом
хах, забавно. но врят ли
слово basatard не имеет такого же как и у нас ругательного оттенка
Всё равно получается, что этой надписью они как бы признают, что Паттон их мамаш имел.
Всё равно получается, что этой надписью они как бы признают, что Паттон их мамаш имел.
Отпрыском Паттона для них честью быть
Всё равно получается, что этой надписью они как бы признают, что Паттон их мамаш имел.
У кого ведь как голова работает, тот так и понимает. Бастард- всего лишь, незаконнорожденный сын.
ИМХО, возможно для них слово basatard не имеет такого же как и у нас ругательного оттенка
Не несёт, но зависит от контекста. В конце концов, Джон Сноу - бастард Эддарда Старка. И это в никого не смущает.
В данном контексте "bastards" можно перевести как "отморозки", "головорезы" или т.п. - акцент на опасную лихость, а не на генеалогию
Отредактировано HawkEye (2015-11-21 19:51:08)
В данном контексте "bastards" можно перевести как "отморозки", "головорезы" или т.п. - акцент на опасную лихость, а не на генеалогию
я тоже так понимаю - "Сорви голова" или "задира" а не как незаконны сын.
В данном контексте "bastards" можно перевести как "отморозки", "головорезы" или т.п.
Для этих понятий слов в аглицком языке нет?
В данном контексте "bastards" можно перевести как "отморозки", "головорезы" или т.п. - акцент на опасную лихость,
это вряд ли, они бы так и написали.
del
Отредактировано BkktMkkt (2022-10-10 22:56:02)
HawkEye написал(а):
В данном контексте "bastards" можно перевести как "отморозки", "головорезы" или т.п.
Для этих понятий слов в аглицком языке нет?
В английском полно синонимов на эту тему, просто bastard - наиболее часто употребляется в качестве "негодяя" и "ублюдка".
вот и до нас добралась идиотия с 100500 кубовыми МТО...
Она самая.
Красивый кам.
The big problem here in Italy with the M60A1: the mobility, to make the tank railway travel ready we were forced to take off drive sprockets,tracks, mud guards and many minor fittings.
Большой проблемой для М60А1 в Италии(особенности местных ж/д) стала его перевозка по ж/д, приходилось снимать ведущие колеса, гусеницы, надгусеничные полки итп
Отредактировано Wiedzmin (2015-12-01 20:16:17)
Большой проблемой для М60А1 в Италии стала его перевозка по ж/д
Итальянские жд. В дф о создании ЗРК "Тор" разработчики упоминали, что пришлось долго мучиться с компоновкой машины, из-за жд тоннеля в итальянских Альпах, никак в габарит не вписывались.
Отредактировано бамбарбия (2015-12-01 21:07:10)
Вы здесь » СИЛА РОССИИ. Форум сайта «Отвага» (www.otvaga2004.ru) » Бронетанковая техника » Бронетехника США и Канады -5